对多元的持续追求,同样是北京国际电影节长久的内驱力。无论是“北京展映”中那些来自天南海北的新老佳作,还是“项目创投”中尚未在银幕上闪烁的影像之梦,抑或是“主题·论坛”、“电影大师班”中如珠玉迸发的妙语,皆显露出兼容并包的气象、缤纷繁丽的面貌、共求精进的格局。首先,四川话有助于观众理解地域色彩。《八角笼中》的原型故事发生在四川,用四川话交流,能把人物的精神面貌塑造得更生动真实。另外,王宝强作为喜剧演员深入人心,而正剧《八角笼中》需要“去宝强化”,同时还须保有其个人色彩,四川话拉开了“向腾辉”和“王宝强”之间的区分度。第三,电影中的素人演员数量庞大、年龄偏小,用四川话会增进导演和演员之间的亲近感,这正是负责任的主创团队应做的。